SIMON JOHANNIN / TRANSLATED BY: MAUD BOUGEROL
(15)
Les grands moments sont rares
Dans les ruelles confuses
Mais certains
Sur le rebord du risque
Chuchotent aux crans qui s'ouvrent
Le long de la cambrure
Great moments are rare
In the chaotic alleyways
But some
At the edge of risk
Whisper to the notches opened
Along the arch of their back
(67)
L'agencement d'un tout
Autonome
Et sorti de
Nulle part
Il est là le divin
Au fond du geste
Things falling into place
On their own
Out of
Nowhere
Here comes the divine
At the heart of the gesture
Simon Johannin is from Marseille, France. He is the author of four novels and three poetry collections.
Maud Bougerol is a translator, teacher and researcher from Paris. She lives and works in Marseille.